ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ В НАЗВАНИЯХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ФИЛЬМОВ
Ключевые слова:
название фильма, фоновые знания, прецедентные феномены, прецедентное имя, прецедентное высказываниеАннотация
В статье рассматривается использование прецедентных феноменов в названиях англоязычных художественных фильмов. Выделяются характерные черты, и определяется состав прецедентных феноменов. Особое внимание уделяется анализу сфер-источников прецедентных имен и высказываний, используемых в названиях фильмов. Делается вывод, что передача образов и идей, заложенных в названиях, содержащих прецедентные феномены, становится более успешной при совпадении фоновых знаний авторов и реципиентов.Библиографические ссылки
Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. - Изд. 7-е. - Москва : Издательство ЛКИ, 2010. - 264 с.
Назарова, Р.З., Золотарев, М.В. Прецедентные феномены: проблемы дефиниции и классификации прецедентных феноменов / Р.З. Назарова, М.В. Золотарев // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. - 2015. - С. 17-23.
Гудков, Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д.Б. Гудков. - Москва : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 288 с.
Красных, В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В.В. Красных. - Москва : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 375 с.