ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТИХОТВОРНОГО МАТЕРИАЛА НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА КАК СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ СТУДЕНТОВ К ЕГО ИЗУЧЕНИЮ (НА ПРИМЕРЕ ТЕМЫ «WEIHNACHTEN IN DEUTSCHLAND/ РОЖДЕСТВО В ГЕРМАНИИ»)

Авторы

  • Олеся Владимировна Воронушкина Алтайский государственный педагогический университет
  • Анна Валерьевна Дидрих Алтайский государственный педагогический университет

Ключевые слова:

подготовка музейных специалистов, музей, профессиональные компетенции

Аннотация

Данная статья рассматривает некоторые формы работы со стихотворным материалом в целях развития творческих способностей и повышения мотивации студентов на практических занятиях по немецкому языку.Внимание обучающихся на уроках иностранного языка является неустойчивым, поэтому преподавателю необходимо поддерживать его на протяжении всего занятия. В этой связи особое значение приобретает использование таких видов работы, которые вызывают интерес и повышают мотивацию студентов к изучению иностранного языка.

Биографии авторов

Олеся Владимировна Воронушкина, Алтайский государственный педагогический университет

кандидат филологических наук, доцент

Анна Валерьевна Дидрих, Алтайский государственный педагогический университет

кандидат филологических наук, доцент

Библиографические ссылки

Радикова, Т.И. Удмуртский государственный университет, г. Ижевск, «Применение межкультурного подхода в обучении иностранному языку в неязыковом вузе» [Электронный ресурс] / Т.И. Радикова. — Режим доступа: http://sociosphera.com/publication/conference/2010/77/primenenie_mezhkulturnogo_podhoda_v_obuchenii_inostrannomu_yazyku_v_neyazykovom_vuze/

Advent und Weihnachten. — München : GOETHE-INSTITUT, 1993. — 15 S.

Зверлова, О. Когда наступает Рождество : тематическая тетрадь по немецкому языку для учащихся с 6-го класса шк. с углуб. изуч. нем. яз. / О. Зверлова. — Москва : Март, 1996. — 32 с.

Загрузки

Опубликован

2016-04-22

Выпуск

Раздел

Функционально-когнитивный анализ языковых единиц и реализация его аппликативного потенциала в обучении русскому и иностранным языкам и в переводоведении