SPECIFICS OT THE TRANSLATION OF MULTI-COMPONENT TERMS IN THE METALLURGICAL INDUSTRY

Authors

  • Liudmila Leontievna Kostash Shevchenko State University of Pridnestrovie
  • Olga Vladimirovna Afteniuc Shevchenko State University of Pridnestrovie

Keywords:

the English language, the Russian language, translation, multi-component terms, metallurgical production, steel founding

Abstract

Abstract: The translation of multi-component terms represents one of the most challenging tasks for translators, especially in such fields as metallurgy and steelmaking. In this article, the authors explore various approaches to translating complex terms, which often pose difficulties for translators. Methods such as using equivalent terms and context-based translation are considered. One of the key approaches described in the article is the application of translation transformations and techniques, such as modulation, specification, comprehensive substitution, calquing, and explication, which help improve understanding of complex terms and reduce the number of errors in translation.

Published

2024-05-20